本篇文章1060字,读完约3分钟

人和人,国和国,其实是一样的。 只要是真正的朋友,就可以固定在彼此的脑海里。 如果是真正的友谊,我们彼此珍惜,雪中送炭!

■周光华

清晨,尽管大雪纷飞,没有积雪,但雪的密集度呈现出不同的趋势。 我给两个医生朋友分别写了微信。 说起来,我和她们三五年没见了,但节日里我们会互相问候。

感染严重后,赶到药店买口罩时,n95口罩,一次也没有反复医用外科口罩,连普通口罩都没货了。 对慢性支气管炎、慢性咽炎、哮喘、呼吸道免疫力低的我来说,我很烦躁。 没办法,我联系了这两个医生的朋友,问他们有没有富裕的n95口罩和医用外科口罩。 短短几天后,她们分别给我打电话,通知我在外国朋友的帮助下,不要重复医用外科口罩和n95口罩,开车送了一点。 我兴奋极了。 现在这两种口罩比钱还贵! 但是,瞬间我改变了主意,以买普通口罩为理由,委婉地拒绝了她们高质量的口罩。 因为我突然觉得她们在门诊很忙,一个在病房很忙,周围都是患者。 她们的工作地点不是疫情一线的定点医院,但也是知名度很高的三甲医院,每天就诊的患者如潮一般。 在肆虐的疫情下,新型冠状病毒感染的风险她们一定比我高。 她们给我口罩的话,口罩会减多少,这道数学题一目了然,我不能接受。 于是,我谢绝了她们的礼物,把友谊放在心上。

“人分两地,情同一心”

前几天,从日本朋友那里收到的捐款防疫箱里,亲切地看到了“山川异域,风月同天”的诗句。 鉴于日本国内疫情日益严重,我国人民立即伸出援助之手,在捐款箱里写下了这样的诗句。 “青山都是云雨,明月是什么双乡? ”。

“人分两地,情同一心”

去的话意义重大! 古诗常常系着古老文化的底玫瑰,但眼前不是诗词大赛,两国人民各自使用了最能准确表达内心深处感情的诗句。

《青山与云雨同在,明月何以为双乡》出自唐代着名边塞诗人王昌龄的作品《送柴侍御》。 “污水通波迎接武冈,送君不知何时有了分离的伤。 青山同样是云雨,明月为什么是双乡? ”。 这是离别的诗,诗的大意:沅江水道通畅,与武冈县相连,不会送你伤心。 道路前进,那相连的青山共同滋润着风雨,我们没有共同分月。 诗人借着秀丽幽深的意境,安慰朋友柴侍御的离别。

“人分两地,情同一心”

其实诗人并不一定悲伤,他只是把这样的感情压在心底。 毕竟,这首诗包含着人与地、情同手足的深厚友谊。 疫情下,中日两国人民相互输送的是宝贵的救援物资,传播的是唇齿相依的友谊。

人和人,国和国,其实是一样的。 只要是真正的朋友,就可以固定在彼此的脑海里。 如果是真正的友谊,我们彼此珍惜,雪中送炭!

窗外,雪依然在静静地下着。 从远处眺望,希望这场战斗的“瘟疫”早日胜利。

:益语

标题:“人分两地,情同一心”

地址:http://www.cq828.cn/hjqh/4189.html